Montag, 12. März 2012

Knit-Along Teil 4 - Zwischenstand


Ich bin ganz zufrieden mit meinem Fortschritt: Das Rückenteil und beide Vorderteile sind fertig; soeben habe ich den ersten Ärmel angeschlagen. Ein wenig graut es mir vor der 1,70 m langen Bordüre, aber durch das Lochmuster ist sie vielleicht einigermaßen abwechslungsreich. So, jetzt gehe ich mir die Fortschritte der anderen ansehen.

I am quite satisfied with my progress: The back and both fronts are finished, a few minutes ago I cast on for the first sleeve. I do not look forward to the 70" border but maybe the lace pattern will make it more interesting.

Mittwoch, 7. März 2012

MMM-5 Probestück / muslin


Hier habe ich eine Jerseytunika aus einem Probestoff genäht. Ich bin ganz zufrieden damit, beim nächsten Mal würde ich sie aber entweder kürzer als Tunika machen oder länger als Kleid. Aus dem Wunschstoff mache ich wahrscheinlich ein Kleid. Vielleicht raffe ich das Vorderteil aber auch noch ein wenig mehr.

Schnitt: aus "My Images" von 2011
Schwierigkeitsgrad: sehr minimale Erläuterungen, daher nicht für Anfänger geeignet, aber eigentlich nicht schwierig
Sitz: ich bin zufrieden, nächstes Mal oben rum eine Nummer kleiner.

Die anderen Damen zeigen hier ihre Kreationen.

Here I have made a muslin for a jersey tunic. I am quite satisfied with it, but next time I will make it either shorter for a tunic, or longer for a dress. From the final fabric I will probable make a dress.

You can see the other ladies here.

Mittwoch, 29. Februar 2012

MMM-4 - noch ein Rock / another skirt


Ich habe noch einen Rock mit meinem eigenen Schnitt genäht, dieses Mal aus einem fliederfarbenen Tweedstoff (schön warm - heute fast zu warm). Auch mit diesem Stoff sitzt der Rock sehr gut, ich sehe schon eine Massenproduktion von Sommerröcken auf mich zukommen.

Was die anderen Damen genäht haben, seht ihr hier bei Catherine.

I have made another skirt with my own pattern, this time with a light violet tweed fabric - almost too warm for today's spring weather. The fit is very good and I am already planning many summer skirts!

Dienstag, 28. Februar 2012

Knit-Along Teil 3 - Maschenprobe / Swatch



Gestern war das Thema Maschenprobe. Es gehört nicht gerade zu meinen Lieblingsbeschäftigungen, Maschenproben zu stricken, zu waschen und zu spannen. Aber nach einigen mehr oder wenigen bösen Überraschungen habe ich gelernt, dass man diesen Schritt nicht auslassen sollte.

Dieses Mal allerdings konnte ich mir die Maschenprobe sparen, da ich diese Wolle ursprünglich für ein anderes Projekt verstricken wollte, mit derselben Nadelstärke, und bereits eine Maschenprobe vorhanden war.

Ob die anderen Damen Maschenproben stricken oder nicht, seht ihr hier.

Yesterday's subject of the knit-along was the swatch. Now, this is not really my favourite but I have learned the hard way that it is better to swatch. In this case, however, I already had a swatch as originally I bought the yarn for another project and I made a swatch back then.

Sonntag, 26. Februar 2012

Tierquilt - Animal quilt


Endlich, endlich habe ich diesen Quilt fertig. Es fehlte nur noch die Umrandung. Da ich diese aber immer mit der Hand mache, weil es einfach am schönsten aussieht und das nicht gerade zu meinen Lieblingsbeschäftigungen gehört, brauche ich dafür bei jedem Quilt ewig. Aber ich mag diesen Quilt sehr.

Finally this quilt is finished. Everything but the binding was done. As I am always sewing this by hand and this is not really my favourite pastime I always takes me an eternity to sew on the binding. But I really love this quilt.

Montag, 20. Februar 2012

Knit-Along Teil 2

Ich kann mich immer noch nicht ganz entscheiden, was ich stricken soll: Entweder dieses Jäckchen aus einer älteren "Stricktrends:

I still cannot decide what to knit - either this bolero:


Diese Jacke würde ich mit dem Garn "Giava" von Lana Grossa, einem Leinen-Viskose-Gemisch stricken. Es sieht ein bißchen so aus als ob man mit Holz stricken würde, das Strickstück wird aber überraschend weich.

I would knit this bolero with the Lana Grossa yarn "Giava". It looks and feels a bit like wood but the knitted piece is surprisingly soft.

Oder es könnte die Jacke "Arisaig" von Ysolda Teague werden. Ich brauche nämlich noch eine Jacke für dieses Blümchenkleid und die Farbe des Garns - Meilenweit Soja - paßt perfekt!

Or I could knit the cardigan "Arisaig" by Ysolda Teague. The color of the yarn looks perfect for this flower dress!


Beide Jacken werden mit Nadelstärke 3,5 mm gestrickt. Um die Jacke aber rechtzeitig fertig zu bekommen, werde ich wohl zuerst den Bolero stricken.

Both patterns are knitted with the same needle size. However, in order to finish in time I will probably knit the bolero first.

Samstag, 18. Februar 2012

Taygete


Bevor ich mich nächste Woche ganz dem Frühlingsjäckchen widmen kann, muß ich noch dieses Geburtstagsgeschenk fertigstellen - ein wunderschönes kleines Tuch.

Before I can concentrate on the knit-along next week I have to finish this beautiful shawl first. It is a birthday present for a colleague.